Bruch

Aus testwiki
Version vom 4. Februar 2025, 22:05 Uhr von imported>Yoursmile (+WB)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Vorlage:Siehe auch

Vorlage:Deutsch Substantiv Übersicht

Vorlage:Worttrennung

Bruch, Vorlage:Pl. Brü·che

Vorlage:Aussprache

Vorlage:IPA Vorlage:Lautschrift
Vorlage:Hörbeispiele Vorlage:Audio, Vorlage:Audio
Vorlage:Reime Vorlage:Reim

Vorlage:Bedeutungen

[1] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; Materials; der Ort des Brechens; ein Auseinandergehen, Trennen im weitesten Sinne von Gegenständen, Materialien, Verbindungen, Zusammenschlüssen
[2] Vorlage:K eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren
[3] Vorlage:K ein Eingeweidebruch bei Menschen und Tieren
[4] Vorlage:K ein Nichteinhalten einer Vereinbarung, Vertrages, Übereinkunft
[5] das (gewaltsame) Auflösen, Lösen einer Verbindung
[6] synonym für: zerbrochene und damit meist in ihrem Wert geminderte Ware
[7] Vorlage:K ein eingebrachter Knick in einer Stoffbahn, in einem Bekleidungsstück
[8] Vorlage:K eine Verwerfung, eine Störungszone
[9] kurz für: ein Steinbruch
[10] Vorlage:K die Darstellung eines Quotienten von Termen, insbesondere von ganzen Zahlen, bei der man einen zumeist horizontalen Bruchstrich zieht, über diesem als Zähler den Dividenden schreibt und unterhalb als Nenner den Divisor.
[11] Vorlage:K abgebrochener Zweig
[12] Vorlage:K Vorlage:K ein Einbruch
[13] Vorlage:K lange, weite Hose, die zum Beispiel Schiffer und Bauern trugen
[14] Vorlage:K geronnene und mit der Käseharfe zerteilte Milch, ein Zwischenprodukt bei der Käseherstellung
[15] Vorlage:K eine Trübung oder Veränderung in der Farbe bei Most, Wein oder Sekt
[16] Vorlage:K der Knick in der Mitte von hochformatigen gefalteten Tageszeitungen

Vorlage:Herkunft

mittelhochdeutsch bruch, althochdeutsch bruh, westgermanisch *bruki- „Bruch“ (verwandt mit brechen), belegt seit dem 9. Jahrhundert[1]
[10] Bruch(zahl) ist eine Lehnübersetzung von lateinisch Vorlage:Ü[2]

Vorlage:Synonyme

[1] Abspaltung, Abteilung, Abtrennung, Bresche, Dissens, Distanz, Ehescheidung, Einschnitt, Entzweiung, Fuge, Furche, Leck, Lockerung, Lücke, Narbe, Panne, Pass, Mulde, Riss, Ritze, Sabotage, Scheidung, Schisma, Spalt, Spalte, Spaltung, Sprung, Trennung, Umschlag, Umwälzung, Unterbrechung, Verfeindung, Zäsur, Zerwürfnis, Zwischenraum
[2] Fraktur, Knacks, Knochenbruch, Verletzung
[3] Hernie
[4] Fahrlässigkeit, Fehler, Fehltritt, Fehlverhalten, Meinungsverschiedenheit, Krach, Nichtbeachtung, Nichtbefolgung, Nichterfüllung, Verfehlung, Pflichtvergessenheit, Renitenz, Ungehorsam, Saumseligkeit, Übertretung, Unterlassung, Untreue, Verletzung, Versäumnis
[5] Abkehr, Streit, Feindschaft, Feindseligkeit, Gezänk, Hader, Händel, Hass, Lossagung, Lösung, Ungehorsam, Widerspenstigkeit, Zuwiderhandlung
[6] Abfall, Ausschuss, Bauschutt, Kehricht, Plunder, Ramsch, Sachbeschädigung, Sachschaden, Restmüll, Schleuderware, Zerbrochenes
[7, 8] Falte
[7] Falz, Knitter, Knick, Kniff
[8] Klamm, Verwerfung
[9] Canyon
[10] Bruchteil, Bruchzahl, Quotient, rationale Zahl
[12] Einbruch
[13] Hose, Beinkleid

Vorlage:Gegenwörter

[1] Einung
[2, 3] Heilung
[4] Treue
[5] Bruchlosigkeit, Verbindlichkeit
[6] Ware
[7] Ebene, Fläche
[10] Produkt, Ganzzahl, irrationale Zahl

Vorlage:Oberbegriffe

[1] Trennung
[2] Fraktur
[4] Verstoß
[5] Ablösung
[6] Überrest
[7, 8] Störung
[10] Symbol, Rechenoperation
[11] Zweig
[12] Diebstahl, Raub, Verbrechen
[15] Weinfehler

Vorlage:Unterbegriffe

[1] Abbruch, Achsenbruch, Anbruch, Aufbruch, Ausbruch, Dammbruch, Deichbruch, Durchbruch, Ermüdungsbruch, Mastbruch, Radbruch, Rohrbruch, Schädelbruch, Schiffbruch, Schotbruch, Stilbruch, Stimmbruch, Umbruch, Windbruch, Wolkenbruch, Zivilisationsbruch, Zusammenbruch
[1, 4] Tabubruch
[2] Armbruch, Beckenbruch, Beinbruch, Handknochenbruch, Kieferbruch, Oberschenkelhalsbruch, Rippenbruch, Schädelbruch, Trümmerbruch, Zehenbruch
[3] Leistenbruch, Nabelbruch, Zwerchfellbruch
[4] Ehebruch, Friedensbruch, Gesetzesbruch, Hausfriedensbruch, Landfriedensbruch, Rechtsbruch, Verfassungsbruch, Vertragsbruch, Vertrauensbruch, Wortbruch
[5] Koalitionsbruch, Lebensbruch, Tarifbruch, Traditionsbruch, Treuebruch
[6] Glasbruch
[8] Grabenbruch
[9] Steinbruch
[10] Dezimalbruch, Kettenbruch, Zehnerbruch
[13] Kleidung
[15] Brauner Bruch, Grauer Bruch, Schwarzer Bruch, Weißer Bruch

Vorlage:Beispiele

[1] Es kam zwischen den Parteien zum offenen Bruch.
[2] Der Bruch des Beines verlief kompliziert.
[3] Du hebst dir einen Bruch.
[3] „Wegen eines Säbelhiebes trug er über dem Bauch eine Silberplatte, um einen Bruch zu halten.“[3]
[4] ein glatter Bruch der Vereinbarungen
[5] Ein Bruch mit den Traditionen setzte ein.
[6] Der Bruch taugt nicht einmal fürs Sonderangebot.
[7] Der Bruch auf dem Stoff war sichtbar.
[8] An dieser Stelle verläuft der Bruch.
[9] im Bruch arbeiten
[10] Jede periodische Dezimalzahl kann als Bruch zweier ganzer Zahlen dargestellt werden, z. B. 0,75=34.
[10] „Die Kaufleute des Mittelalters waren durch den täglichen Gebrauch von Brüchen der Überzeugung, dass auch Brüche Zahlen sind.“[4]
[11] Sie hat Bruch abgesteckt.
[12] einen Bruch unternehmen
[13] Du kannst doch in dieses kalte Wasser nicht ohne Brüche steigen!
[14] Der Bruch ist zu flockig, die Milch hätte wohl noch länger säuern sollen!
[15] Eine selbst kurze Berührung mit Kupfer oder Eisen kann bei einem ansonsten gesunden Wein zu Bruch führen.[5]
[16] Auf dem Titel einer gut gemachten Tageszeitung stehen möglichst viele Nachrichten über dem Bruch, denn nur sie werben schon auf dem ersten Blick für das Blatt.

Vorlage:Charakteristische Wortkombinationen

[10] einen Bruch kürzen, gekürzter Bruch, gemeiner Bruch, reziproker Bruch (Vorlage:Audio), unechter Bruch, ungekürzter Bruch
[11] einen Bruch anstecken
[12] einen Bruch unternehmen

Vorlage:Wortbildungen

bruchfest, brüchig, bruchlos, bruchsicher
[1] Bruchbeanspruchung, Bruchbude, Bruchfläche, Bruchkante, Bruchklausel, Bruchkraft, Bruchlandung, Bruchlast, Bruchlinie, Bruchmoment, Bruchreis, Bruchschokolade, Bruchstück, Bruchtest, Bruchtoleranz
[2, 3] Bruchstelle
[3] Bruchband, Bruchleiden
[6] Bruchglas
[9] Bruchstein
[10] Bruchstrich, Bruchrechnung, Bruchzins

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Referenzen

[1–3, 7–12, 14, 15] Vorlage:Wikipedia
[1–4, 10, 11] Vorlage:Ref-Grimm
[13] Vorlage:Ref-Adelung
[1–4, 6, 7, 10, 11] Vorlage:Ref-DWDS
[*] Vorlage:Ref-UniLeipzig
[1–4, 6, 10, 12] Vorlage:Ref-FreeDictionary
[1–12] Vorlage:Ref-Duden
[1–6, 8, 10, 11, 14, 15] Vorlage:Ref-wissen.de
[8] Vorlage:Ref-wissen.de
[11] Vorlage:Ref-wissen.de
[10] Vorlage:Ref-wissen.de
[2, 3] Vorlage:Ref-wissen.de
[*] Vorlage:Ref-wissen.de
[*] Vorlage:Ref-wissen.de
[14] Vorlage:Lit-Osman: Lexikon untergegangener Wörter, Seite 64
[15] Vorlage:Lit-Schoonmaker: Wein-Lexikon, Seite 37, Eintrag „Bruch“
[16] Journalexikon

Vorlage:Quellen

Vorlage:Deutsch Substantiv Übersicht

Vorlage:Worttrennung

Bruch, Vorlage:Pl.1 Brü·che, Vorlage:Pl.2 Brü·cher

Vorlage:Aussprache

Vorlage:IPA Vorlage:Lautschrift, auch: Vorlage:Lautschrift
Vorlage:Hörbeispiele Vorlage:Audio, Vorlage:Audio, auch: Vorlage:Audio
Vorlage:Reime Vorlage:Reim

Vorlage:Bedeutungen

[1] Vorlage:K ein baumbestandenes Sumpf- oder Überflutungsgelände

Vorlage:Herkunft

mittelhochdeutsch bruoch, althochdeutsch bruoh, weitere Herkunft womöglich westgermanisch brōka- „Sumpfland“, germanisch *brak- „Sumpf, stehendes Gewässer“. Das Wort ist seit dem 11. Jahrhundert belegt.[6]

Vorlage:Synonyme

[1] Luch, Moor, Morast, Sumpf; Marsch, Marschland

Vorlage:Unterbegriffe

[1] Erlenbruch, Oderbruch, Emscherbruch

Vorlage:Beispiele

[1] Das Bruch wurde 1766 urbar gemacht.
[1] „Der Wulfshof hatte das beste Weideland von allen Höfen, aber der Bauer hatte auch am meisten mit den Wölfen und Bären zu tun und mit den schwarzbunten Leuten, die hinten im Bruche wohnten.“[7]

Vorlage:Charakteristische Wortkombinationen

[1] einen Bruch trockenlegen

Vorlage:Wortbildungen

Birkenbruch, -broich, -bruch, Bruchwald

Vorlage:Ü-Tabelle

Vorlage:Referenzen

[1] Vorlage:Wikipedia
[1] Vorlage:Ref-Grimm
[1] Vorlage:Ref-DWDS
[1] Vorlage:Ref-Duden
[1] Vorlage:Ref-wissen.de
[1] Vorlage:Ref-wissen.de
[1] Vorlage:Lit-Osman: Lexikon untergegangener Wörter, Seite 64

Vorlage:Quellen

Vorlage:Ähnlichkeiten 1

  1. Vorlage:Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch, Stichwort: „Bruch1“, Seite 153.
  2. Vorlage:Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch, Stichwort: „Bruch1“, Seite 153.
  3. Vorlage:Literatur
  4. Vorlage:Literatur
  5. nach: Vorlage:Lit-Schoonmaker: Wein-Lexikon, Seite 37, Eintrag „Bruch“
  6. Vorlage:Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch, Stichwort: „Bruch2“, Seite 153.
  7. Vorlage:Literatur