Hémisphère
hémisphère (Vorlage:Sprache)
Vorlage:Französisch Substantiv Übersicht
- hé·mi·s·phère, Vorlage:Pl. hé·mi·s·phères
- Vorlage:IPA Vorlage:Lautschrift, Vorlage:Lautschrift
- Vorlage:Hörbeispiele Vorlage:Audio, Vorlage:Audio
- [1] Hälfte einer Kugel, die über einer kreisförmigen Grundfläche liegt: Halbkugel
- [2] durch den Äquator begrenzte Hälfte der Erde, eines Planeten: Erdhalbkugel, Erdhälfte, Halbkugel, Hemisphäre
- [3] Hälfte der Kugel, die der Himmel scheinbar um die Erde herum bildet: Himmelshalbkugel, Halbkugel, Hemisphäre
- [4] (rechte oder linke) Hälfte des Groß- und Kleinhirns: Gehirnhälfte, Hemisphäre
- Bei dem Wort handelt es sich um ein seit dem 13. Jahrhundert[1] bezeugtes Erbwort aus lateinischem Vorlage:Ü[2], einer Variante von Vorlage:Ü Vorlage:N ‚Halbkugel; Kuppel‘[3][2], das seinerseits griechischem Vorlage:Üt Vorlage:N ‚Halbkugel‘[4] entstammt[1][2].
- Im Altfranzösischen ist das Wort nur ‹h›-los in den Formen Vorlage:Ü Vorlage:M[5], Vorlage:Ü Vorlage:M[5], Vorlage:Ü Vorlage:M[5] und Vorlage:Ü Vorlage:M[5] bezeugt. Erst im Mittelfranzösischen ist es seit Maurice Scèves[1][2] 1544[2] erschienenem Werk »Délie, objet de plus haute vertu« wieder mit ‹h› in der Form Vorlage:Ü[1] bezeugt. Ab dem 17. Jahrhundert ist das neufranzösische Vorlage:Ü (1611)[1] in den ersten beiden Bedeutungen bezeugt, ab 1776 auch im anatomischen und ab 1866 im astronomischen Sinne.[2]
- [1–4] moitié
- [1] hémisphère de Magdebourg
- [2] hémisphère Nord/hémisphère nord/hémisphère boréal/hémisphère septentrional, hémisphère Sud/hémisphère sud/hémisphère austral/hémisphère méridional
- [2] hémisphère continental, hémisphère océanique; hémisphère occidental, hémisphère oriental
- [3] hémisphère inférieur, hémisphère supérieur; hémisphère méridional, hémisphère septentrional; hémisphère occidental, hémisphère oriental
- [4] hémisphère cérébelleux, hémisphère cérébral, hémisphère droit, hémisphère gauche
- [1] « Ce volume correspond à la différence entre le volume d’un hémisphère de rayon et celui d’un segment sphérique de hauteur limité par une calotte de rayon . »[6]
- „Dieses Volumen entspricht der Differenz zwischen dem Volumen einer Halbkugel mit dem Radius und dem eines durch eine Kalotte mit dem Radius begrenzten Kugelabschnitts mit der Höhe .“
- [2] « Ces cinq hommes étaient vêtus pareillement, un épais tricot de laine bleue serrant le torse et s’enfonçant dans la ceinture du pantalon; sur la tête, l’espèce de casque en toile goudronnée qu’on appelle suroît (du nom de ce vent de sud-ouest qui dans notre hémisphère amène les pluies). »[7]
- „Die fünf Männer waren gleich gekleidet; der Hosengurt umspannte ein dichtgewebtes Tricothemd aus blauer Wolle, und auf dem Kopf trugen sie eine Art Helm aus geteerter Leinwand, den Südwester, welcher seinen Namen von dem Wind hat, der in unseren Himmelsstrichen Regen zu bringen pflegt.“[8]
- [2] « Cette opposition comprend également le Brésil, peut-être le pays le plus respecté de l’hémisphère sud, qui a vigoureusement appuyé le droit de l’Iran à enrichir de l’uranium, en tant que signataire du TNP. »[9]
- „Diese Opposition schließt gleichermaßen Brasilien mit ein, das vielleicht meist geachtetste Land der südlichen Hemisphäre, das das Recht des Iran Uranium anzureichern energisch unterstützt hat, in der Eigenschaft als Unterzeichner des NVV.“
- [2] « En mars dernier, ils avaient découvert que la moitié de l’hémisphère nord de Mars avait été recouverte d’un océan il y a 4,3 milliards d’années. »[10]
- „Letzten März hatten sie entdeckt, dass die Hälfte der nördlichen Marshalbkugel vor 4,3 Milliarden Jahren mit einem Ozean bedeckt gewesen war.“
- [3] « On sait que la source de ces ondes était probablement située dans l’hémisphère sud du ciel mais davantage de détecteurs auraient permis une localisation plus précise. »[11]
- „Bekannt ist, dass die Quelle dieser [Gravitations-]Wellen wahrscheinlich in der südlichen Himmelshalbkugel lag, doch würden mehr Detektoren eine genauere Lokalisierung erlauben.“
- [4] « ‹Le cortex cérébral de l’hémisphère droit de ces personnes, dites résilientes, est plus actif que chez celles qui tombent malades ou sombrent dans la dépression lorsqu’elles vivent des expériences qui peuvent même être moins dramatiques›, précise Esther Sternberg. »[12]
- „‚Die Großhirnrinde der rechten Gehirnhälfte dieser sogenannten resilienten Menschen ist aktiver als bei denjenigen, die erkranken oder in eine Depression stürzen, wenn sie etwas durchleben, das sogar weniger dramatisch sein kann‘, stellt Esther Sternberg klar.“
- [4] « Ces bonnes gens trouvent encore le moyen de nous secouer les hémisphères et de faire en sorte qu’un band guitare-basse-batterie peut être beaucoup plus. »[13]
- „Diese netten Leute finden noch immer ein Mittel, um uns die Gehirnhälften durchzurütteln und um dafür zu sorgen, dass eine Guitar-Bass-Schlagzeug-Band viel mehr sein kann.“
Vorlage:Charakteristische Wortkombinationen
- [1] calculer la surface, le volume d’un hémisphère
- [2] changer d’hémisphère [= den Äquator passieren, überqueren]
- [1–4] hémisphérique
- [1] hémisphéroïde
- [4] hémisphérectomie, unihémisphérique
- [1, 2, 4] Vorlage:Wikipedia
- [2–4] Vorlage:Ref-CNRTL
- [1–4] Vorlage:Ref-DVLF
- [1–4] Vorlage:Ref-Pons
- [1–4] Vorlage:Ref-Langenscheidt
- [1, 2, 4] Vorlage:Ref-Leo
- [1, 2, 4] Vorlage:Ref-DAF8
- [1–4] Vorlage:Ref-DAF9
- [1–4] Vorlage:Lit-Larousse: Grand Larousse, Stichwort »hémisphère«, Seite 2347.
- [1–4] Vorlage:Lit-Robert: Petit Robert, Seite 1225.
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Vorlage:Ref-FEW
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Vorlage:Literatur.
- ↑ Vorlage:Ref-Georges
- ↑ Vorlage:Ref-Pape
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Vorlage:Literatur, Stichwort »emispere«.
- ↑ Vorlage:Literatur.
- ↑ Vorlage:Literatur.
Die Kursivsetzung von »suroît« wurde nicht übernommen. - ↑ Vorlage:Literatur.
- ↑ Vorlage:Literatur.
- ↑ Vorlage:Per-L’essentiel Online.
- ↑ Vorlage:Literatur.
- ↑ Vorlage:Literatur.
- ↑ Vorlage:Literatur.